注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

温馨家园

团结、快乐的大家庭

 
 
 

日志

 
 

【绘本阅读】圣诞节绘本:圣诞的故事  

2014-12-04 12:59:04|  分类: 绘本阅读 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

The Christmas Story
圣诞的故事

The Christmas Story
圣诞的故事

Long,long ago a carpenter named Joseph and his wife,Mary,lived in the city of Nazareth.
很久很久以前,有个木匠叫约瑟夫,和他的妻子玛利亚,住在拿撒勒城市里。

They had a small house,and they had a donkey,but they did not have any children.
他们有一个小房子,一头小毛驴,但是他们没有孩子。

One day an angel appeared before Mary. It was the angel Gabriel.
一天,一个天使出现在玛利亚面前。那是天使加百利。

"God has chosen you to be the mother of His son,Jesus,"the angel told Mary.
“上帝选中了你做他儿子耶稣的母亲”天使对玛利亚说。

That made Mary very happy.
这使玛利亚很高兴。

Not long after,Joseph and Mary had to travel to Bethlehem to pay their taxes.
不久以后,约瑟夫和玛利亚得去伯利恒交税。

"It is a long journey,"said Joseph."But you can ride our donkey."
“这是个很长的旅程”约瑟夫说。“但你可以骑着我们的小毛驴去。”

And so they went.
于是他们出发了。

When Mary and Joseph came to Bethlehem,it was late at night and they were very tired.
当玛利亚和约瑟夫到了伯利恒的时候已经很晚,他们很累。

There was no room for them at the inn,but the innkeeper said they could sleep in the stable.So they went there to rest for the night.
小旅馆里没有房间了,但是旅馆老板说他们可以再马槽里休息。所以他们去那里休息了。

In the stable were a cow,a lamb,a goat,and a dove.The animals were friendly.
在马槽里有只牛,一只羊羔,一只山羊,一只鸽子。动物们很友好。

They let Mary use their hay for a bed.
他们让玛利亚用他们的干草当床。
【绘本阅读】圣诞节绘本:圣诞的故事 - 快乐成长 - 温馨家园
 
【绘本阅读】圣诞节绘本:圣诞的故事 - 快乐成长 - 温馨家园
 
The three wise men knew the star was a sign-a sign that their Lord Jesus had been born.So the wise men set out to follow the star.
三位智者知道他们的主,耶稣,出生了。所以三个智者随着星星的指引出发了。

The star led them all the way to Bethlehem.
星星带着他们到了伯利恒。

It came to rest right above a little stable.
星星在马槽的正上方停下了。

The wise men went inside the stable.They saw Joseph and Mary with the newborn baby.
智者们进入了马槽。他们看到了约瑟夫、玛利亚和他们的新生儿。

They knelt down before the baby Jesus and gave him gifts of gold and frankincense and myrrh.
他们在小婴儿前跪下,给了他黄金、奶、和药材。

Everyone was filled with joy.Even the nimals in the stable seemed to know how special this baby was.
所有的人都充满了快乐,甚至连马槽里的动物都感受到了小婴儿有多么特别。

Now every year at Christmas we celebrate the birth of Jesus Christ,because he brought the good news of God's love to the world.
现在每年的圣诞节我们都庆祝耶稣的诞生,因为他给我们带来了上帝对世人的爱
【绘本阅读】圣诞节绘本:圣诞的故事 - 快乐成长 - 温馨家园
  评论这张
 
阅读(89)| 评论(0)
推荐

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017